07 دی 1400 - 23:15
بازدید 52
پ
پ

بحار الأنوار (ط – بيروت) ؛ ج‏74 ؛ ص271

يَا كُمَيْلُ سَخَطُ اللَّهِ تَعَالَى مُحِيطٌ بِمَنْ لَمْ يَحْتَرِزْ مِنْهُمْ بِاسْمِهِ وَ نَبِيِّهِ وَ جَمِيعِ عَزَائِمِهِ وَ عَوْذِهِ جَلَّ وَ عَزَّ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ- يَا كُمَيْلُ إِنَّهُمْ يَخْدَعُونَكَ بِأَنْفُسِهِمْ فَإِذَا لَمْ تُجِبْهُمْ مَكَرُوا بِكَ وَ بِنَفْسِكَ بِتَحْسِينِهِمْ إِلَيْكَ شَهَوَاتِكَ وَ إِعْطَائِكَ أَمَانِيَّكَ وَ إِرَادَتَكَ وَ يُسَوِّلُونَ لَكَ وَ يُنْسُونَكَ وَ يَنْهَوْنَكَ وَ يَأْمُرُونَكَ وَ يُحَسِّنُونَ ظَنَّكَ بِاللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ حَتَّى تَرْجُوَهُ فَتَغْتَرَّ بِذَلِكَ فَتَعْصِيَهُ وَ جَزَاءُ الْعَاصِي لَظَى- يَا كُمَيْلُ احْفَظْ قَوْلَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ- الشَّيْطانُ سَوَّلَ لَهُمْ وَ أَمْلى‏ لَهُمْ وَ الْمُسَوِّلُ الشَّيْطَانُ وَ الْمُمْلِي اللَّهُ تَعَالَى- يَا كُمَيْلُ اذْكُرْ قَوْلَ اللَّهِ تَعَالَى لِإِبْلِيسَ لَعَنَهُ اللَّهُ- وَ أَجْلِبْ عَلَيْهِمْ بِخَيْلِكَ وَ رَجِلِكَ وَ شارِكْهُمْ فِي الْأَمْوالِ وَ الْأَوْلادِ وَ عِدْهُمْ وَ ما يَعِدُهُمُ الشَّيْطانُ إِلَّا غُرُوراً – يَا كُمَيْلُ إِنَّ إِبْلِيسَ لَا يَعِدُ عَنْ نَفْسِهِ وَ إِنَّمَا يَعِدُ عَنْ رَبِّهِ لِيَحْمِلَهُمْ عَلَى مَعْصِيَتِهِ فَيُوَرِّطَهُمْ‏ يَا كُمَيْلُ إِنَّهُ يَأْتِي لَكَ بِلُطْفِ كَيْدِهِ فَيَأْمُرُكَ بِمَا يَعْلَمُ أَنَّكَ قَدْ أَلِفْتَهُ مِنْ طَاعَةٍ لَا تَدَعُهَا فَتُحْسَبُ أَنَّ ذَلِكَ مَلَكٌ كَرِيمٌ وَ إِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ رَجِيمٌ فَإِذَا سَكَنْتَ إِلَيْهِ وَ اطْمَأْنَنْتَ حَمَلَكَ عَلَى الْعَظَائِمِ الْمُهْلِكَةِ الَّتِي لَا نَجَاةَ مَعَهَا- يَا كُمَيْلُ إِنَّ لَهُ فِخَاخاً يَنْصِبُهَا فَاحْذَرْ أَنْ يُوقِعَكَ فِيهَا  يَا كُمَيْلُ إِنَّ الْأَرْضَ مَمْلُوَّةٌ مِنْ فِخَاخِهِمْ فَلَنْ يَنْجُوَ مِنْهَا إِلَّا مَنْ تَشَبَّثَ بِنَا وَ قَدْ أَعْلَمَكَ اللَّهُ أَنَّهُ لَنْ يَنْجُوَ مِنْهَا إِلَّا عِبَادُهُ وَ عِبَادُهُ أَوْلِيَاؤُنَا- يَا كُمَيْلُ وَ هُوَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ- إِنَّ عِبادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ‏ وَ قَوْلُهُ عَزَّ وَ جَلَ‏ إِنَّما سُلْطانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَ الَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ‏- يَا كُمَيْلُ انْجُ بِوَلَايَتِنَا مِنْ أَنْ يَشْرَكَكَ فِي مَالِكَ وَ وُلْدِكَ كَمَا أُمِرَ- يَا كُمَيْلُ لَا تَغْتَرَّ بِأَقْوَامٍ يُصَلُّونَ فَيُطِيلُونَ وَ يَصُومُونَ فَيُدَاوِمُونَ وَ يَتَصَدَّقُونَ فَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ مَوْقُوفُونَ- يَا كُمَيْلُ أُقْسِمُ بِاللَّهِ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ إِنَّ الشَّيْطَانَ إِذَا حَمَلَ قَوْماً عَلَى الْفَوَاحِشِ مِثْلِ الزِّنَى وَ شُرْبِ الْخَمْرِ وَ الرِّبَا وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ مِنَ الْخَنَى  وَ الْمَأْثَمِ حَبَّبَ إِلَيْهِمُ الْعِبَادَةَ الشَّدِيدَةَ وَ الْخُشُوعَ وَ الرُّكُوعَ وَ الْخُضُوعَ وَ السُّجُودَ ثُمَّ حَمَلَهُمْ عَلَى وَلَايَةِ الْأَئِمَّةِ الَّذِينَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنْصَرُونَ- يَا كُمَيْلُ إِنَّهُ مُسْتَقَرٌّ وَ مُسْتَوْدَعٌ‏ وَ احْذَرْ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْمُسْتَوْدَعِينَ- يَا كُمَيْلُ إِنَّمَا تَسْتَحِقُّ أَنْ تَكُونَ مُسْتَقَرّاً إِذَا لَزِمْتَ الْجَادَّةَ الْوَاضِحَةَ الَّتِي لَا تُخْرِجُكَ إِلَى عِوَجٍ وَ لَا تُزِيلُكَ عَنْ مَنْهَجِ مَا حَمَلْنَاكَ عَلَيْهِ وَ مَا هَدَيْنَاكَ إِلَيْهِ‏.  يَا كُمَيْلُ لَا رُخْصَةَ فِي فَرْضٍ وَ لَا شِدَّةَ فِي نَافِلَةٍ- يَا كُمَيْلُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ لَا يَسْأَلُكَ إِلَّا عَمَّا فَرَضَ وَ إِنَّمَا قَدَّمْنَا عَمَلَ النَّوَافِلِ بَيْنَ أَيْدِينَا لِلْأَهْوَالِ الْعِظَام.

اى كميل! خشم خدا فراگيرنده است به كسى كه از شياطين و تمام افسونهايشان به نام خداوند و پيامبرش دورى نكند. اى كميل! ديوها و شیاطین تو را فريب دهند با نفسهايشان و هر گاه نپذيرى به تو و نفس تو مكر نمايند به نيكو نشان دادن ميلها و بخشيدن آرمانها و اراده‏ات و تو را فريب‏ دهند و تو را فراموش كنند فرمان دهند و جلوگيرى نمايند و گمان تو را به خدا نيكو نمايند تا اين كه اميدوار به خدا باشى و به اين اميد هم مغرور و فريب خورده شوی سپس نافرمانى خدا را كنى و پاداش نافرمانى آتش است.

اى كميل! حفظ كن سخن خداى عز و جل را كه فرموده: «شيطان وانمود به ايشان و مهلت داد ايشان را» سوره محمّد آيه 27. فريب دهنده شيطانست مهلت دهنده خداى تعالى. اى كميل! بياد آور سخن خداى تعالى را به ابليس كه لعنت خدا بر او باد: وَ أَجْلِبْ عَلَيْهِمْ بِخَيْلِكَ وَ رَجِلِكَ وَ شارِكْهُمْ فِي الْأَمْوالِ وَ الْأَوْلادِ وَ عِدْهُمْ وَ ما يَعِدُهُمُ الشَّيْطانُ إِلَّا غُرُوراً (سوره اسرا آيه 66) يعنى و فريادزن بر ايشان با سواران و پيادگانت و شريك مال و فرزندانشان شو و وعده بده به ایشان، وشیطان غیر از فريب به ایشان وعده نمى‏دهد.

اى كميل! همانا شيطان از خودش وعده نمي دهد بلكه از خدا وعده مي دهد تا مردم را وادار به گناه كند پس گرفتار مي كند ايشان را. اى كميل! همانا شيطان مى‏آيد تو را با مهربانى و فريبش پس فرمانت مي دهد به آنچه مي داند كه تو به آن انس دارى از اطاعتى كه آن را وا نمي گذارى پس تو گمان مي كنى آن شيطان فرشته‏اى گراميست بلكه او شيطان رانده شده است پس هر گاه به او آرامش پيدا كردى و خاطر جمع شدى تو را وادار به نابودي هاى بزرگى كند كه اصلاً نجاتى در آنها نيست.

اى كميل! همانا براى شيطان دامهائيست كه آنها را نصب مي كند بترس كه مبادا تو را در آنها بيافكند. اى كميل! زمين از دامهاى ديوها و شیاطین پر است هرگز كسى نجات از آنها پيدا نمي كند مگر اين كه چنگ به دامن ما بزند و مسلّم خدا تو را فهمانده كه از آن دامها نجات پيدا نمي كند مگر بندگان خدا و بندگان خدا دوستان مايند.اى كميل! سخن خداى تعالى است: إِنَّ عِبادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ‏ همانا بندگان منند كه براى تو بر آنان پيروزى نيست. و سخن خداى و عز و جل است: إِنَّما سُلْطانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَ الَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ‏. )سوره نحل آيه 102 همانا پيروزى او بر آنانست كه او را دوست دارند و بر آنان كه مشركند.( اى كميل! نجات پيدا كن به دوستى ما از اين كه شیطان با تو در مال و فرزندت شريك شود.

 اى كميل! طول نماز و روزه و صدقه‏ى مردم تو را فريب ندهد پس گمان مى‏كنى آنان پرسيده مى‏شوند سواى دوستى ما؟ (3) اى كميل! شنيدم كه رسول خدا صلّى اللَّه عليه و آله و سلم مي فرمود: كه شيطان هر گاه مردم را وادار به زنا و شراب خوردن و ربا و مانند اينها از گناه و فحشاء مايل مي كند ايشان را به عبادت و فروتنى و ركوع و سجود بعد وامى‏دارد آنان را به دوستى پيشوايانى كه به آتش دعوت مي كنند و روز قيامت يارى نمى‏شوند.

اى كميل! ايمان دو قسم است: ثابت و غير ثابت زينهار مبادا از آنان باشى كه ايمانش غير ثابت است. اى كميل! همانا وقتى استوار و پابرجا خواهى بود که از آن راه روشنى كه تو را به سوى انحراف نمي برد و از راهي كه ما تو را بر آن هدايت كرده ايم بيرون نشوى. اى كميل! از واجبات نمى‏توان سر پيچيد و فشارى هم در مستحبات نيست.اى كميل! همانا خداى عز و جل جز از واجبات نمى‏پرسد و همانا جلو انداختيم انجام دادن نافله را براى ترس و بيم و سختى روز قيامت.

ثبت دیدگاه

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.